发布时间:2020-04-25 作者:admin 点击量:
真正的双语能力是一种美好却罕见的能力,所谓「真正的」,是指能够像母语使用者般流利地使用两种语言,这种能力是多数人终其一生难以拥有的。
真正的双语能力通常发生在从小同时频繁接触两种语言的人身上。但就算是从小同时频繁接触两种以上语言的人,也未必能有真正的双语能力。家长不应该以为孩子学习能力好,只要把他们放进一个双语的环境,他们就会自动成为双语使用者。发展心理学家、佛罗里达大西洋大学教授埃里克‧霍夫(Erika Hoff)于2015年领导一项关于语言发展的研究,指出:「所有希望养育双语小孩的家长,不论你的背景或理由是什么,最重要的是了解,想学好一种语言,要先大量接触该语言。」
小儿科医师经常建议家长,尽量对小小孩讲话、阅读、唱歌。原因之一就是要增加他们接触语言的频率。即使是只学一种语言的婴儿,接触语言的频率越高,将来的读写能力也越好。为了要创造一个好的语言环境,这种接触必须发生在人与人之间,对婴幼儿而言,看电视不算语言学习。较大的孩子可以透过电视学习字彙及其他内容,但那必须在已经具有语言基础以后。「为了双语发展,孩子必须同时大量接触两种语言,」霍夫博士说:「在一个单语环境,是难以培养出双语小孩的。」平日讲中文、电视看英文,那不算是双语环境。
美国小儿科医学会建议移民家庭的家长尽量用母语讲故事、唱歌给孩子听,目的就是希望孩子以人与人的方式尽量接触两种语言。有些家庭爸爸讲一种语言,妈妈讲一种语言。但就算爸爸妈妈混着讲两种语言,孩子还是会分辨出两种语言,不会混淆。霍夫博士说:「双语学习绝对不会令孩子语言混淆。」另一方面,要确定两种语言都有频繁地被使用。
如果家里讲英文的孩子有个法国或中国保母,他们会获得接触第二外语的益处,但他们不会成为双语使用者。一个美国孩子在学校讲英文、在家里讲韩文、星期六上韩文学校、暑假去韩国游学,这样才有可能成为双语使用者。
同时学习两种语言,要比只学一种语言费力得多。一旦接触其中一种语言的机会变少,那种语言就会迅速退步。
霍夫博士说:「同时学习两种语言的孩子,一开始的字彙库会比只学一种语言的孩子少。一天只有24小时,你不说西班牙文的时间就在说英文。」但是,家长不要心急,双语小孩可能会把两种语言混着使用,但他们不会混淆。慢慢地他们的字彙库会成长,最终超越单语小孩。
延伸阅读>>
英语启蒙 从「好感度」开始
当个懒人爸妈,无痛与孩子共读英文书
直接听英文有声书,没有中文翻译,孩子怎么听得懂?
搜更多「 中文、电视、英文、双语学习」相关经验新知。
搜寻,就从BabyHome开始。
联系我们
contact us地址:北京市大兴区西红门理想商业街3号楼6层
电话:4000-288-501
点击图标在线留言,我们会及时回复